Anglais médical en immersion à L'ILE MAURICE
Détails sur la formation
25240107189S01
21h
Sam 24 Mai 2025, Dim 25 Mai 2025, Lun 26 Mai 2025, Mar 27 Mai 2025, Mer 28 Mai 2025, Jeu 29 Mai 2025
Sam 24 Mai 2025 : 9h à 12h30
Dim 25 Mai 2025 : 14H320 à 18H
Lun 26 Mai 2025 : 9H à 12H30
Mar 27 Mai 2025 : 14H30 à 18H
Mer 28 Mai 2025 : 17H à 20H30
Jeu 29 Mai 2025 : 17H à 20H30
99 ILE MAURICE
FAF-PM
Présentiel
Toutes spécialités en Médecine
Formation continue
EVAD&VOUS
Equipe pédagogique
Organisateur / Animateur
Contenu
Formation présentielle
Public visé : Médecins libéraux devant acquérir des compétences dans l'utilisation de l'anglais parlé et écrit (15 maximum)
Pré requis : Médecins libéraux ayant déjà des bases en anglais et devant acquérir des compétences dans l'utilisation de l'anglais parlé et écrit.
Gestion du handicap : Veuillez cliquer ici
Objectifs :
Parfaire ses connaissances en anglais médical et les mettre en application au cours d’un séjour linguistique en pays anglophone.
A l'issue de cette formation, le participant sera capable de mener un interrogatoire, expliquer un examen complémentaire et rédiger une synthèse de consultation en anglais sur 6 thématiques très répandues : infections respiratoires, ostéo-articulaires, diabète et pathologies cardio-vasculaires, pathologies psychiatriques et troubles digestifs.
Durée : 6 demi-journées de formation, soit 21 heures
Horaires : 09h00-12h30 chaque matinée ou 14h00-17h30 chaque après-midi
Moyens pédagogiques, techniques et encadrement :
Le matériel pédagogique
Matériel audio pour la sonorisation de la salle plénière (micro fixe, micro baladeur) si besoin.
Paper board et feutres
Test Hamilton ou autre test de dépistage de la dépression en anglais
Cas clinique résolu en français
Le petit matériel de bureau
Nombre, surface et disposition des salles de travail : une salle de plénière en fonction du nombre de participants et des salles d'atelier.
Les documents pédagogiques
-Les documents formateurs : Livret accompagnateur, diaporamas
- Les documents participants : Livret participant
- Les documents experts
Ressources humaines :
- Un accompagnateur organisateur-animateur : un formateur ayant suivi le cursus de formation à l’andragogie et une formation à l’organisation et maîtrisant l’anglais, il gère les aspects administratifs de la formation, anime le groupe et en utilisant uniquement l’anglais joue le même rôle qu’en FMC, à savoir celui d’une identification positive de l’apprenant.
- Un accompagnateur expert formateur en anglais
Soit un professeur d'anglais, soit un médecin bilingue, il a des connaissances solides sur le vocabulaire médical clinique et para clinique.
Suivi et évaluation :
- Evaluation de la formation (Evaluation de niveau 1 : satisfaction)
Evaluation par les participants grâce à un questionnaire d’opinion remis en fin de séance.
- Evaluation des participants(Evaluation de niveau 2)
Le niveau de connaissance théorique du groupe formé est évalué par un pré-test en début de séance et par le même test désigné post-test en fin de séance. L'analyse comparative de ces deux tests permet d'évaluer l'acquis du groupe. Elle répond aussi à la question de savoir si tous les objectifs ont été atteints.
Déroulé de la formation :
- Première demi-journée
Thème de la première demi-journée : Le patient souffrant de pathologie infectieuse respiratoire haute et basse
10 minutes Plénière d'introduction
60 minutes Séquence 1
- Objectif pédagogique : Lister en anglais les questions utiles à l'interrogatoire d'un patient anglophone
75 minutes Séquence 2
- Objectif pédagogique : Décrire en anglais les informations utiles au patient avant un examen complémentaire
65 minutes Séquence 3
- Objectif pédagogique : Formuler en anglais une synthèse pour le médecin traitant du patient
Fin de la première demi-journée
- Deuxième demi-journée
Thème de la deuxième demi-journée : Le patient souffrant de pathologie ostéo-articulaire
15 minutes Plénière d'introduction
75 minutes Séquence 1
- Objectif pédagogique : Lister en anglais les questions utiles à l'interrogatoire d'un patient anglophone
60 minutes Séquence 2
- Objectif pédagogique : Décrire en anglais les informations utiles au patient avant un examen complémentaire
60 minutes Séquence 3
- Objectif pédagogique : Formuler en anglais une synthèse pour le médecin traitant du patient
Fin de la deuxième demi-journée
- Troisième demi-journée
Thème de la troisième demi-journée : Le patient présentant un diabète
15 minutes Plénière d'introduction
75 minutes Séquence 1
- Objectif pédagogique : Lister en anglais les questions utiles à l'interrogatoire d'un patient anglophone
60 minutes Séquence 2
- Objectif pédagogique : Décrire en anglais les informations utiles au patient avant un examen complémentaire
60 minutes Séquence 3
- Objectif pédagogique : Formuler en anglais une synthèse pour le médecin traitant du patient
Fin de la troisième demi-journée
- Quatrième demi-journée
Thème de la quatrième demi-journée : Le patient à risque cardio-vasculaire (HTA, Hyperlipidémie)
15 minutes Plénière d'introduction
60 minutes Séquence 1
- Objectif pédagogique : Lister en anglais les questions utiles à l'interrogatoire d'un patient anglophone
55 minutes Séquence 2
- Objectif pédagogique : Décrire en anglais les informations utiles au patient avant un examen complémentaire
80 minutes Séquence 3
- Objectif pédagogique : Formuler en anglais une synthèse pour le médecin traitant du patient
Fin de la quatrième demi-journée
- Cinquième demi-journée
Thème de la cinquième demi-journée : La psychiatrie, le patient en souffrance morale
15 minutes Plénière d'introduction
60 minutes Séquence 1
- Objectif pédagogique : Lister en anglais les questions utiles à l'interrogatoire d'un patient anglophone
50 minutes Séquence 2
- Objectif pédagogique : Décrire en anglais les informations utiles au patient avant un examen complémentaire
60 minutes Séquence 3
- Objectif pédagogique : Formuler en anglais une synthèse pour le médecin traitant du patient
Fin de la cinquième demi-journée
- Sixième demi-journée
Thème de la sixième demi-journée : Les maladies de l'appareil digestif
20 minutes Plénière d'introduction
45 minutes Séquence 1
- Objectif pédagogique : Lister en anglais les questions utiles à l'interrogatoire d'un patient anglophone
50 minutes Séquence 2
- Objectif pédagogique : Décrire en anglais les informations utiles au patient avant un examen complémentaire
45 minutes Séquence 3
- Objectif pédagogique : Formuler en anglais une synthèse pour le médecin traitant du patient
45 minutes Plénière d'évaluation et de conclusion
Fin de la sixième et dernière demi-journée
Version 1 du 11 oct. 2024
Modalités de prise en charge
Cette formation est financée par le FAF-PM. Cette formation ne donne pas lieu à une indemnisation.
Pour toute inscription, nous vous remercions de bien vouloir joindre une copie de votre attestation de versement relatif à la contribution FAF-PM délivrée par l’URSSAF (année N ou N-1).
Pour obtenir votre attestation de paiement de la contribution à la formation professionnelle, cliquer ici au titre de l'année N-1 et créer votre espace sur le site de l'URSSAF : téléchargez le tutoriel en cliquant ici
La prise en charge peut s'effectuer, par l'employeur ou en autofinancement. Le coût pédagogique global est de 2400 €